sábado, 29 de diciembre de 2012

Diario del Mal lector, 5

Hace un tiempo, el Mal lector consideraba que la mejor forma de leer poesía, si se conoce algo el idioma en la que está escrita, era en edición bilingüe. Hoy en día, sin embargo, cuando lee este tipo de ediciones tiene la impresión de estar haciendo algo de trampa. A la primera dificultad lingüística que le surge consulta la versión en español, y ya sigue desde ese punto hasta el final en el idioma materno. "Me da la impresión de estar haciendo un examen con una chuleta", piensa.

miércoles, 26 de diciembre de 2012

Diario del Mal lector (4)

En una entrevista, le hacen esta pregunta al escritor Fernando Aramburu y al crítico literario Ignacio Echevarría:

- ¿Creen ustedes también que el lector es hoy una especie en extinción?
 

El segundo constesta así:
 

Desde luego que no. Lo que está en extinción es una determinada subespecie: la de los buenos lectores. En el ecosistema cultural (vamos a llamarlo así, para estirar el símil), su paulatina desaparición conduce, a largo plazo, a la extinción, asimismo, de los buenos escritores.... 

"¿Será cierto?", se pregunta el Mal lector. "¿Seremos, pues, culpables del éxito de horrores como 'La elegancia del Erizo', aunque yo, en concreto, lo aborrezca?" Y se siente ligeramente hundido.

sábado, 22 de diciembre de 2012

Diario del Mal lector (3)

El Mal lector anda leyendo "Elizabeth Costello", de J.M. Coetzee, y no puede evitar pensar en un chiste malísimo: "¡Qué sarcasmo pretender defender los derechos de los animales aburriendo a las ovejas!"

Después recuerda que Don José María Coeztee es uno de esos Premios Nobel ("premios nobels", como dicen en un infausto anuncio de embutidos) merecidos, respetadísimos; agacha las orejas y sigue leyendo, consciente de que los pasajes que le están resultando insufribles deben ser la hostia de buenos y él, una vez más, está resultando un mal lector.